?

Log in

Tue, Jul. 20th, 2010, 10:50 pm
kalagni:

I know it's not the best use of this group, but since it's been pretty quiet here, hopefully it won't ruffle any feathers.

I've been playing around with my dictionaries, trying to find the best way to say Blue Flame or Blue Fire.

So far my main contenders for blue are Niila and Kala.
Fire is Angi.
Flame is Tejas and Arcis.

The shade of blue is royal blue, to navy blue.

Now does anyone more familiar with the ins and outs of the language know if any of those words is more appropriate than any other?

Also, I was wondering about compounding them. I often see and decipher compound words in Sanskrit, but I don't know what rules there are behind doing that. So would things like Niilagni, Kalagni, Kalarcis etc. be appropriate as compounds?

Wed, Jul. 21st, 2010 04:50 am (UTC)
lerite

kaala is dark or black, so "blue" only in the very deepest midnight sense. You probably want niila, which can mean a pretty broad range of colors but is closer to the one you want.

What is your fire doing? Arcis is a light, arci more like a tongue of flame; "fire" is not the primary meaning of tejas at all--it's more like "splendor." (When you have enough ojas, your body turns gold and glows with the tejas of your virtue.) Agni is a general term for fire but also a deity you might want to check up on before using the word.

The type of compound you want is tatpurusha, and yes those are all just fine--though do remember to lengthen your a's in sandhi. ("Bluebird" is the common example, assuming you mean fire-that-is-blue.)

Thu, Jul. 22nd, 2010 02:40 am (UTC)
kalagni

Thanks for the information on arci, that's more what I want than light. I'm interesting/confused on tejas though, cause I've seen in used for fire in relationship to the elements, and it came up in the dictionary on spokensanskrit. I can see some of the link with splendor, but not enough for it to be linked.

Thanks for all the input